Where Were the Sefarim?


seforim

The purpose of this article is not to make judgments; rather, it tells how frum life was back–in-the-day and how things have changed over the past 70 years. There have been some very positive changes and some negative ones. Let the reader draw his or her own conclusions.

*  *  *

In the 1950s, I was a student of Talmudical Academy, my sister was a student at Bais Yaakov, and our family was a part of the very small and close-knit Baltimore Orthodox community. Our home and my parents were very frum, with many minhagim (customs) and special music for all Yom Tovim that were based on a strong German mesorah (tradition) passed down by our avos (ancestors) from generation to generation. Our home was one of hachnasas orchim, chesed, and tzedaka. Limud Torah was not visible in the home and was centered, instead, in our schools and our shul. Granted, there was no ArtScroll back then. Still, how was it that our home had practically no sefarim?

We had siddurim, of course, and one set of Chumashim with Rashi’s commentary in Hebrew and English. We also had a Kinah and Machzorim for all the Yomim Tovim with all the yotzros. Most were products of the famed Rodelheim German publishing house. At some point, we got a Kitzur Shulchan Aruch in Hebrew and English. For my bar mitzvah, in 1963, my aunt offered me a TV, but I requested a Shas instead. Our Rav, Rabbi Mendel Feldman, complimented me on the very wise choice in his drasha. (What he didn’t know is that we already had three TVs.) I got many sefarim for my bar mitzvah, so now our home had a well-stocked supply of all the major sefarim.

It was not from learning Torah and halacha in the home that my parents did chesed and tzedaka and kept the mitzvos but, rather, because of the strong mesorah they had inherited from their parents and grandparents. My sister and I, in turn, were taught through example by our parents and grandparents. I remember how my grandmother would daven with her sick husband, my grandfather, and not miss a tefillah. We were taught to always follow daas Torah from our rabbanim, to whom my parents were always very close. (Interestingly, my grandmother’s rav in Ichenhausen, Germany, in 1933, was Harav Shimon Schwab. Rabbi Schwab then became our family rav here in Baltimore, when he was hired by Shearith Israel. And Rav Moshe Heinemann’s father, Beno Heinemann, was my father’s teacher in Feurth, Germany.)

The advent of the Holocaust is the reason my dad never attended a yeshiva. As a child, he learned in a Hebrew school, but he left Germany in 1937 to escape to Palestine. When I was growing up, my dad never missed a minyan and attended shiurim regularly. My dad was a “shul Yid,” and my mother worked for many chesed organizations. My mom knew the nusach from her dad, both in tefillah and laining. She instructed us to say many brachos, and she taught us to say krias Shema before going to sleep. When the 17-year locusts came out, we were summoned to the garden to say a bracha. When the geese flew above, going south or north, we were instructed to say a bracha. Lightening, thunder, fruit trees blooming – we learned the brachos for each occasion. Music and nigunim (songs) were also an important part of our chinuch.

*  *  *

My wife Ronnie’s parents davened at Far Rockaway’s White Shul. Her father was one of the six rotating chazanim of the shul under its morah d’asrara Harav Ralph Pelcovitz. Her father, Bernard Schwartz, also ran the tape library of shiurim for the shul. Like my father, he did not attend a yeshiva as he lost his father while in his teens and needed to work to help support his mom and two younger siblings. He, too, was a shul Yid, and very frum, as was his wife, who was from the chashuve Trenk family. They owned and ran a frum summer camp and worked for many chesed and tzedaka causes. Their home, too, had very few sefarim. Once again, they were influenced by their family mesorah. Both our parents were members of Hapoel Mizrachi, so they were strong supporters of Israel. The communities they lived in were not yeshivish. Except for those who intended to go into rabbanus, most of the young people did not attend yeshiva gedola. Later, as more boys and girls attended yeshivos and seminaries, the communities moved to the right.

*  *  *

Never in the history of klal Yisrael has limud Torah been so strong – with a multitude of wonderful yeshivos and kollels for our youth and a myriad Daf Yomi and other shiurim for balabatim. Walking through a Jewish bookstore today, the number of sefarim and books in English with Jewish content is overwhelming. Our homes are full of sefarim, and Torah learning is stressed in our homes. Yet, in some ways, I would say that Jewish values were better expressed in the years of my youth.

For instance, parenting from 1950 through 2000 had advantages over today’s parenting. While most fathers worked very hard, the moms mostly were not in the workplace and spent most of their time raising the kids. Back in Gan Eden, the apple was the forbidden fruit that caused man to sin, and today the Apple iPhone is a serious problem, distracting both parents and kids from tuning in to each other. We are tied to our phones and laptop computers, all too often to the detriment of communication between spouses, parents, and children. Social media is the snake, seducing and occupying our lives with much unimportant trivia. Too many of us worship our iPhones.

Another example is the shidduch process, which was much simpler back then. In today’s world, between the investigations, resumés, and availability of shadchanim, the process is very intense. The questions asked are often ridiculous, and the middos of the boys and girls are, unfortunately, sometimes secondary to less important issues. When I was growing up, frum people led a more relaxed social life, and boys and girls got together under supervision in a more natural social environment. In our chareidi world, the single young men and women are seated separately even at weddings. How do they get to meet? With all that, we have the so-called shidduch crisis, divorce is much more common, and many young couples have very troubling shalom bayis issues.

*  *  *

Just as our Jewish homes of the 1950s had few sefarim, our frum world had few talmidei chachamim, a result of the horrendous, unexplainable Holocaust, which wiped out most of European Yiddishkeit. What our homes did have were parents whose commitment to the Torah was unswerving, parents with an emuna peshuta (simple faith), and a mesorah so strong that they were able to create the foundations of klal Yisrael today. Communities like Lakewood, Baltimore, the Five Towns, and elsewhere are boom towns of frum growth. The day school movement is growing, and yeshivos and seminaries are opening up at an unprecedented rate. So, from the terrible destruction of the Holocaust, a techi’as hameisim (resurrection) of Yiddishkeit is occurring. Torah learning and chinuch have never been stronger, baruch Hashem.

This is a blessing and a nes (miracle), and will, iy”H, make Yiddishkeit stronger in the future. But the emuna peshuta (simple faith) of the last dor (generation) – a dor that learned Yiddishkeit from parents setting an example for their children – should be a lesson to parents of today. Our children and grandchildren are taking note of all our actions. Our mission is to add to that emuna peshuta our incredible Torah learning and our wonderful chinuch. If we can accomplish that, our future will, iy”H, be a blessing for yemos hamashiach, bimheira b’yameinu.

 

Eli W. Schlossberg is a Baltimore community askan and author of the book, My Shtetl Baltimore.

 

comments powered by Disqus